https://www.amblesideonline.org/art-kjv This is a great read!
<p style=”text-align: left;”>I prefer KJV. My church uses it, I love the sound of it, and the language is more powerful, in my opinion. For example, charity in 1 Corinthians 13. Most modern translations say “love”. These days, most people think of love as an emotion or warm fuzzy feeling toward something or someone. Charity is a love that is self-sacrificing and looks out for the well-being of others. There’s also “mercy”. I think the modern phrase is “steadfast love”. Mercy brings a whole different image to my mind than “steadfast love”–one of forgiveness, patience, and a deep sense of relief for the person benefiting from another’s mercy. Oh, the difficult language also makings certain “awkward” verses (such as, ahem, a certain verse about horses in Ezekiel) go over little ones’ heads. Just my 2 cents. ;)</p>