1) I'm homeschooling 5 children (9-13) in age. Each person has a copy of the NIV, so that's what we read from when we're working together. You may be aware that NIV came out with a newer version over a year ago. I had heard good things about this version; however, my recent experience has caused me to completely rethink any new Bible purchases. The 9 year old has a new version and when we're reading aloud there are clear differences that I'm not a fan of. Truthfully, I don't know what the purpose was but it is clearly more gender neutral. This might seem like a minor thing but it is gender neautral in situations where the gender should be quite clear. Unfortunately, I haven't made notes as we've gone through it, there have just been many times where I was taken aback by things in the new version .
My 11 year old has about worn his Bible out (The NIV Adventure Bible) because he's had it for well over 5 years. As I thought today about getting him a new Bible, I felt quite strongly that it would not be a new edition of the NIV. Those are just my thoughts from my recent experience.
2) As I said, we read aloud from the NIV but I wanted to comment on the KJV portion of the conversation. In order to make the children more comfortable with it and to give them plenty of exposure, after we read aloud together from the NIV, I read the same section to them from the KJV. With 2 of them being dyslexic and 2 more of them not being great oral readers, I find that me reading it is the best option.
When we are preparing to memorize a new scripture, we look at many translations. We look for the one that most clearly states the original message but that the children can understand. Sometimes it happens that we learn more than one version. One version might speak more to one child or they may have learned it somewhere else previously. I think it also teaches them to compare translations when they hear something from someone else. They may hear a new translation and I don't want them to just assume that it's right because someone said it's from the Bible. I want them to know that they can compare that translation with others to look for consistency and accuracy. They do know the history of the KJV and that it is a "go to" book to check against.
I just thought I'd share in case it helps somebody. :)